(15 substantifs / 12 verbes)
Chapitre 4 | Le monde politique (suite) |
laïcité / sécularisme | die Trennung von Staat und Kirche / der Säkularismus / der “Laizismus” (Frankreich) / Definition des „Laizismus“ = „die radikale Trennung von Kirche und Staat“ (Duden-Lexikon) |
land (fédéral) | das (Bundes)land, -¨er (es gibt 16 Länder: Baden-Württemberg, Bayern, Hessen, NRW, Berlin, das Saarland, Niedersachsen, etc.) |
liberté / liberté d’expression | die Freiheit, -en / die Meinungsfreiheit / die individuelle Freiheit / die Redefreiheit / die Gewissensfreiheit |
loi | das Gesetz, -e /ein neues Gesetz beschließen |
majorité / minorité | die Mehrheit, -en / die Minderheit, -en / eine einfache, qualifizierte, absolute Mehrheit |
manifestation / manifestant | die Demonstration, -en / der Demonstrant (MF) / eine friedliche # eine gewalttätige Demonstration |
mesure (prendre) | die Maßnahme, -n / eine notwendige Maßnahme / eine Maßnahme ergreifen,i,i |
modèle / exemple (à suivre) | das Modell, -e / das Vorbild, -er / das deutsche Modell der dualen Berufsausbildung / diese Frau ist mein Vorbild |
négociation | die Verhandlung, -en (über + acc.) / schwierige Verhandlungen über den Frieden in Nahost |
ordre | die Ordnung, -en / die staatliche Ordnung / Recht und Ordnung (law and order) |
parlement | das Parlament, -e (der Bundestag / der Bundesrat, der Landtag / der Stadtrat) / das Europäische Parlament |
parti (politique) | die (politische) Partei, -en / die CDU, CSU, SPD, FDP, AfD / Die Grünen / die ÖVP, FPÖ, SPÖ, Die Grünen (Österreich) |
politique | die Politik, -en / die Innenpolitik / die Außenpolitik / die Wirtschaftspolitik, cf. politisch |
politicien / homme politique | der Politiker, – / Politikerin, -nen / der Spitzenpolitiker / ein populistischer, linker, rechter… Politiker |
population | die Bevölkerung, -en / die alternde europäische Bevölkerung |
- efforts (faire des efforts) sich Mühe geben,i,a,e / sich an/strengen Er hat sich Mühe gegeben / Sie hat sich angestrengt
- égalité gleich/stellen (+ COD) (mettre qn. sur un pied de) Das Ziel des Gesetzes ist es, Männer und Frauen gleichzustellen
- élever (s’ / à) (pour chiffres) betragen,ä,u,a (für Zahlen) Die Arbeitslosigkeit in Deutschland betrug im Jahre 2020 3,5 Prozent
- élever (s’ / à) (chiffres) liegen,a,e (bei)(für Zahlen) Die Staatsschulden Frankreichs liegen im Jahre 2022 bei 120% des Bruttoinlandsprodukts
- élir (qn.) jdn. wählen (jdn.) / stimmen (für jdn.) / jdn. wählen zu Meine Nachbarin hat 2021 die AfD gewählt / Ich habe für den Kandidaten der FDP gestimmt / E. Macron wurde im Mai 2016 zum Präsidenten Frankreichs gewählt
- empêcher (qc.) verhindern (etwas = COD) Die Polizei hat ein islamistisches Attentat in der letzten Minute verhindern können
- empêcher (qn. de faire qc.) hindern (jdn. / an + dat. ou daran + gr. inf.) Meine kleinen Kinder hinderten mich daran, konzentriert zu arbeiten
- employer (qn.) jdn. beschäftigen VW beschäftigt in Wolfsburg mehr als 50.000 Mitarbeiter
- endetter (s‘) Schulden machen / sich verschulden Viele Staaten haben sich während der Coronakrise tief verschuldet
- enfreindre (une règle / une loi) verstoßen,ö,ie,o (gegen + acc) Einem breiten Konsens der Juristen zufolge hat der Libyen-Krieg hat gegen internationales Recht verstoßen
- engager (s’ / en faveur de / pol.) sich ein/setzen / sich engagieren (für / gegen etwas) Viele junge Leute setzten sich für Frieden ein / Sie engagieren sich gegen jede Form von Rassismus
- entendre (par) meinen (mit) „Was meinst du damit ?“ – „Damit meine ich, dass ich in dieser Frage Recht habe.“