Exercise 2 (Déclinaison)

Remplissez les trous quand cela est nécessaire!

1. Das ist ein___ interessant___ Artikel (masc). aus ____ deutsch___ Tageszeitung (fém) „Die Welt“ vo__ acht___ November dies___ Jahr___.

2. Das ist ein___ schön___ deutsch___ Auto. Ist das dein__ Auto? Nein, es ist das Auto mein___ Vater__. Es ist ____ Auto (sa voiture à elle), nicht mein___.

3. Und dies__ ander___ Auto, das auch sehr schön___ ist, gehört mein___ best___ Freundin. Es ist ___ neu___ Auto (c’est sa nouvelle voiture à elle).

4. Ein___ jung___ französisch___ Arbeitslos___ ist oft deprimiert. Drei Millionen Arbeitslos___, das ist zu viel! Aber viel___ Deutsch___ sind auch arbeitslos___.

5. Ich träume von d___ schön___ Leben (neutre) ein___ deutsch___ Student___ in ein___ klein___ Stadt i___ Norden (masc.) Europa___.

6. Es handelt sich um ein___ ernst___ Konflikt (masc.) zwischen ___ arm___ und den reich___ Länd___ Europa___.

7. Vergessen wir nicht die schön___ Dinge d___ Leben___. Es gibt drei schön___ Dinge. Das ist etwas sehr Schön___!!!

8. Das ist d___ einfachst___ Lösung (fém.) mein___ Problem___ (de mes problèmes, pluriel). Ich habe ein___ gross___ persönlich___ Problem (neutre) und ich habe außerdem viel___ klein___ Problem___.

Traduire :

9. Les grands pays de l’Europe. Un petit pays de l’Union européenne. Un petit land de l’Allemagne fédérale. Un canton (der Kanton) de la Suisse.

10. J’ai offert (ici : machen) un beau cadeau (das Geschenk) au meilleur ami (der beste Freund) de mon père.


Traduisez:

1. C’est un texte (der Text) difficile qui pose (stellen) une question facile (die Frage / einfach) sur (über+acc)  un sujet actuel (das Thema / aktuell)

2. Une petite partie (der Teil) de la population allemande (die Bevölkerung) a de grands problèmes financiers (das Problem, -e / finanziell).

3. Je ne suis pas un petit enfant (das Kind). Je suis un vieux chômeur français (der Arbeitslose, AS / französisch) / Combien (wieviele) de chômeurs y a-t-il en Allemagne ?

4. Ce bon repas (das Essen) allemand ne plaît pas (schmecken) à mes chers enfants (das Kind, -er). Pour moi, cela a été un bon repas.

5. Le jeune frère (der Bruder) de ma vieille tante (die Tante) est un petit homme tout à fait (ganz) normal. J’aime cet homme gentil.

6. Avec mon nouveau professeur, j’ai appris (lernen) un beau poème (das Gedicht). Cela a été quelque chose de nouveau (AS) pour moi. Connais-tu (kennen) ce bon professeur ? Il est le meilleur  professeur!

7. Cette moto rouge (das Motorrad) appartient à ma nouvelle copine (die Freundin). C’est sa nouvelle moto (à elle). Ma copine et sa moto plaisent (gefallen) à tous les hommes (der Mann, -¨er).

8. Le passé (die Vergangenheit) de l’Allemagne (neutre !) est très noir. L’avenir (die Zukunft) incertain (unsicher) de l’Europe fait peur aux citoyens européens (Angst machen / der Bürger, – / europäisch).

9. Aujourd’hui, je donne un test (der Test) facile (einfach) à mes jeunes étudiants (der Student, -en, MF). (Attention à l’ordre des éléments de la phrase!). Tous mes étudiants auront une bonne note (die Note, -n).

10. Ce petit test ne plaît pas (gefällt) à mes pauvres élèves (der Schüler, – / arm). Mais il plaît au professeur !